mercoledì 28 novembre 2007

Mucho trabajo, poca paga



Parliamo di "grano": interessante post su jaablog, legal blog collettivo della Florida

Gli interpreti giudiziari (spagnolo-inglese: la popolazione di lingua spagnola è una parte rilevantissima della popolazione USA e spesso si tratta di persone che parlano inglese poco o nulla ...) sono sul piede di guerra per il basso livello delle loro paghe.

Sulla base di quanto risulta dal blog, in molti stati gli introiti degli interpreti giudiziari si aggirano tra i 42.000 e i 72.000 dollari, mentre in Florida si dovrebbero accontentare di 24.000, al netto delle tasse.
Ci deve essere ovviamente livello di spese terribile in Florida, se con certi stipendi non si arriva alla seconda settimana del mese.

Probabilmente, ma leggendo i commenti vediamo che segretarie (esperte) guadagnano 27.000 lordi (e mangiano per tutte e quattro le settimane) e avvocati che lavorano per lo stato guadagnano circa 32.000 dollari netti all'anno,

Cioè, probabilmente un avvocato americano ingaggiato dallo stato guadagna più o meno come un magistrato di tribunale italiano, fatto salvo che deve ripagare mutui per le spese universitarie anche di 100.000 dollari e che un interprete può guadagnare quanto lui, mentre una segretaria probabilmente la metà.

Qualcosa mi sfugge, fermo restando che 100.000 dollari di spese di istruzione sonouna bella botta e spererei diano accesso a stipendi superiori a quelli di cui sopra ...

Nessun commento:

Creative Commons License
I testi di questo blog sono pubblicati sotto una Licenza Creative Commons.